Non timetis messor.
Название: Дело о непарном чехлоеде или Проклятие Юникрона, начало.
Автор: Гил, кот из подворотни
Размер: мини 1204 слова
Пейринг/Персонажи: Гриндор, Проул, Бэррикейд, Старскрим, Скайфаер и другие
Вселенная: овер
Категория: джен, слэш намеки
Жанр: юмор, пиЭсса, дютюктив .
Рейтинг: G – PG-13
Предупреждения: Непарный чехлоед существует! Я сказал!
Краткое содержание: дядя Юня не так прост
Примечание: на главу 3, преступление есть, наказание предусмотренно. ШикСпер и Плимянники.
Выполнение задания главы 3
•читать дальше Сцена 1
Уже известный нам дворик. Старским с тазиком, Прайм с тазиком, Спрингер без тазика, Блюстрик без тазика, но с пакетом из бутика «Менейсор в кристаллах». На пакете рожа самого Менейсора и слоган «Засвети ему слева».
Старскрим: Блю, не томи, показывай, что оторвал.
Блюстрик: Зачем же сразу оторвал? Отбил в бою. Какая была бойня!
Спрингер: Оторвал, не спорь! Вот это чей манипулятор?
Блю, отпинывая сине-красную конечность: Ничего не знаю!
Прайм и Старскрим, хором: Да к шаркам Смоука, показывай уже.
Блю, придавленный авторитетом коллектива, достал добытый в бою набюстник.
Прайм, булькнув: Да за такое... Колеса оторвать не жалко, да что там...
Старскрим: Прайм, а продать что-то там забудь, Мегз пушку не простит. И нет у тебя бампера такого.
Набюстник, точнее, легкое плетеное изделие, очередные растительные земные мотивы с резными листиками и гроздьями мелких лиловых и сиреневых кристаллов.
Но созерцание прекрасного прервали.
Космос: Да булыжник в выхлоп!
Все поворачиваются на крик. Космос стоит около своей сушилки. На сушилке висят 10 чехлов на нижние сервоприводы. Правые. Причем, судя по размеру, принадлежат Астротрейну, модной среди шаттлов линейки «звезда в иллюминаторе».
Спрингер: Шо, опять?!
Прайм: У тебя тоже пропадали?
Спрингер: Вчера утром. Только правые. «Завихрения в эфире»
Старскрим: А у меня «турбулентность» разные. А Проул с Бэрри и не чешутся.
Космос: Еще как чешутся. Проул остался без своих «дискотека», а Бэррикейд вообще в одном.
Спрингер: Это как?
Космос: Да прямо с Бэрри сняли. Хорошо, бронетрусы оставили. Пластиковые.
Старскрим: Вот ведь как...
Оставим наших друзей обсуждать сложившуюся ситуацию, набюстник Блю и что же делать с пушкой Мегатрона, чтоб он не догадался.
Сцена 2.
Полицейский участок. Кабинет старшего офицера. Бэррикейд лежит на кушетке в глубокой печали.
Проул: Ну вот опять... непарный чехлоед. А судя по районам, тут их банда.
Бэррикейд: Банда извращенцев, не иначе.
Проул: С чего ты так решил?
Бэррикейд: Заметь, крадут поношенные, не новьё.
Проул: Да, но стираные, не прямо с сервоприводов. Твои не счет, в улье не без багов.
Бэррикейд: Вот оно, масленка ты ржавая!
Проул: Что «оно»?
Бэррикейд: Улей! Заметь, тут явно след инсектиконов.
Проул: А за каким карбюратором Шоквейву непарные чехлы?
Бэррикейд: Шоквейв тут не при деле, здесь мелкая инсектиконская шушера. Явно занесенная, на Кибертроне. Не семафорь, я справочник читал!
Проул, удивленно: Ну раз справочник... Тогда можно считать ее занесенной, но откуда, все инопланетное проходит дезинфекцию, дезинсекцию и еще там кучку ций.
Бэррикейд: Нужна подсказка. Айда к ученым, мой монохромный коллега.
Проул, все еще в удивлении: Сам ты коллега. -в сторону- Чего-чего, а что проц у Бэрри не только для порнухи, я не ожидал. - к Бэрри- Айдаем!
Сцена 3.
Кварта Скайфаера и Старскрима.
Скайфаер: Ваша теория имеет место быть. Но чтоб заноса инопланетной инсектомелкоты...
Бэррикейд: А что еще, по-твоему? Шоквейвовские крупные и после тех он больше никого не собирал, это очевидно. Мелкашка поющая тоже не так давно собрана и она железно чехлами не питается. Проул, гаси окуляры, я проверял! Следовательно, занесенная и популяция растет.
Скайфаер: Что же вы хотите от меня?
Бэррикейд: Ну ты же умный, ученый там, все дела. Напряги микросхемы!
Скайфаер: Уговорил. Скрим, твое мнение?
Старскрим: Надо заглянуть в архивы. Вперед в библиотеку.
Вперед в библиотеку сразу не получилось, потому что небольшой сыр-бор во дворе требовал внимания наших героев.
Сцена 4.
Известный нам дворик. Старскрим, всячески гордящийся, Скайфаер, в легком недоумении, Проул все еще в шоке, Бэррикейд с поп-кристаллами, Блитцвинг, Космос с табуреточкой, Блюстрик, Джазз. В центре композиции Оптимус и Мегатрон (без пушки, но с чехлами)
Мегатрон: Нет, они рааазные! Прайм, тебе пора к Ретчету, окуляры проверить!
Прайм: Да где там разница? Цвет черный угольный! Это тебе надо процессоры проветрить, ведро с болтами!
Старскрим, гордо: Моя школа, молодец Оптимус!
Мегатрон: Да-а? А гравировка?
Прайм: Кто там ее будет посмотреть? Ты там куда собрался, в разливуху? И не мотай мне
нейросеть на коленвал!
Бэррикейд, прерывая скандал: Граждане! Слушайте сюда! Нам нужно много ношеных чехлов. Поэтому сегодня постарайтесь обносить побольше.
Сцена 5.
Отправив почтенных ученых ковырять архивы, Бэррикейд, Проул и альтруистично вписавшийся к ним Гриндор (Блэкаут прихватизировал его новенькие чехлы, так как сам остался без), раздобыли аппаратуру для слежения, правда без Саундвейва. Как сказал сам Саундвейв, лично он в комплект не входит.
Проул: Итак, кажется понял. Это портативный сканер. Их два, что кстати. Это побольше, можно с воздуха следить. Осталось дождаться приманки.
Сцена 6.
Архивы.
Скайфаер: Я считаю, нужно заглянуть во времена падения Юникрона.
Старскрим: Это через почему?
Скайфаер: Через потому. Позапрошлый ученый совет обсуждал траекторию полета обломков Юникрона.
Старскрим: Это же не твоя тема.
Скайфаер: И не твоя. Так вот, пролет Юникроновых трусов как раз прошел через орбиту Кибертрона. Отмечали выпадение некоторых осадков, но не придали им значения.
Старскрим: Ты хочешь сказать, что какая-то живность могла выжить?
Скайфаер: Могла. Следует найти работы Айдекса Второго. Он занимался фауной трансформеров планетарного масштаба.
Старскрим: Это его не за них ли расплавили публично?
Скайфаер: Да, секта свидетелей Юникрона. Ну ты же знаешь, что это были за времена.
Старскрим: Айдекс — вообще не счастливое имя. Первого убили за его прославленную теорему «Юникроновы штаны во все стороны равны». Причем, Поклонники Праймуса единого. Да и с Третьим что-то нехорошо вышло.
Скайфаер: Как протоформу назовешь... Впрочем, у их сборочной линии так принято, нынешний-то функционирует.
Старскрим: Вот, нашел. Здесь о мелких нелетающих инсектиконах. Живут ульями. Так. Питаются чем попало. Ну это я передам нашим доблестным стражам беспорядка.... О, а здесь уже интересно.
Скайфаер: Что именно?
Старскрим: Имеется еще и паразитическая микрофлора... Надо передать ремонтникам! Это важно!
Скайфаер: Хорошо, погнали! Только сброшу нашим полицаям куда нести улей и что с ним делать.
Старскрим: Переработка отходов? Разумно!
И наша парочка бодро понеслась радовать Ретчета сотоварищи. Ремонтники страшно обрадовались, но это совсем другая история.
Сцена 6.
Приманку принесли и даже нашпиговали. Разложили и сели ждать. Ждать долго не пришлось у вот уже Проул и Бэрри, уткнувшись носовой пластиной в грунт и оттопырив корму четко в воздух шли по сигналу. Гриндор на бреющем летел над ними и наслаждался видами, не забывая сохранять особо интересные кадры.
Проул: А почему мы по той же трубе за ними не идем?
Бэррикейд: Да в ту трубу даже Рэведж не засунешь. Сейчас, до коллектора, а там можно уже дальше по трубе.
Проул: Ловушки у меня, но влезет ли в них улей.
Бэррикейд: Потащим по частям. И в Гриндора загрузим.
Проул: Спрингера вызовем. В него и влезет больше.
Бэррикейд: То-то у Блитцвинга рожа довольная...
Сцена 7.
На манеже все те же. В старом накопителе — Проул и Бэррикейд. Снаружи барражирует изнывающий от любопытства Гриндор.
Проул: Это и есть улей? Какой маленький!
Бэррикейд: Это хорошо. Твари плохо приживаются и их мало. Хватаем, когда придут все. Чтоб два раза не вставать.
Проул: Еще две особи ползут с чехлом Астротрейна.
Бэррикейд: Подождем, тяжела их ноша.
Некоторое время спустя можно было наблюдать помятых и понадкусаных стражей порядка, важно шествующих позади летящего на бреющем вертолета, видно, хорошо груженого. Сдав Гриндора в заботливые манипуляторы ученых, монохромная пара отправилась добровольно прямо в ласковый крюк Хука и его согештальтников.
Вместо эпилога.
Инсектиконов пристроили на полезную переработку мусора, как-то: ношеных чехлов, одноразовой брони, и прочих украшалок. Ученые занимались новыми букашками с нездоровым энтузиазмом. На площади возле НИИ поставили памятник Айдексу Второму. На открытии все радостно напились. Гриндор и Блэкаут всячески склоняли Спрингера к развратным действиям. Блитцвинг похабно ржал и раздавал не прошенные советы. Проул и Бэррикейд получили премию и думали, как ею грамотно распорядится. Мотормастер готовился к выходу очередной коллекции. И только медкорпус
работал над
выявлением очередной скрытой угрозы. Но это совсем другая история...
Автор: Гил, кот из подворотни
Размер: мини 1204 слова
Пейринг/Персонажи: Гриндор, Проул, Бэррикейд, Старскрим, Скайфаер и другие
Вселенная: овер
Категория: джен, слэш намеки
Жанр: юмор, пиЭсса, дютюктив .
Рейтинг: G – PG-13
Предупреждения: Непарный чехлоед существует! Я сказал!
Краткое содержание: дядя Юня не так прост
Примечание: на главу 3, преступление есть, наказание предусмотренно. ШикСпер и Плимянники.
Выполнение задания главы 3
•читать дальше Сцена 1
Уже известный нам дворик. Старским с тазиком, Прайм с тазиком, Спрингер без тазика, Блюстрик без тазика, но с пакетом из бутика «Менейсор в кристаллах». На пакете рожа самого Менейсора и слоган «Засвети ему слева».
Старскрим: Блю, не томи, показывай, что оторвал.
Блюстрик: Зачем же сразу оторвал? Отбил в бою. Какая была бойня!
Спрингер: Оторвал, не спорь! Вот это чей манипулятор?
Блю, отпинывая сине-красную конечность: Ничего не знаю!
Прайм и Старскрим, хором: Да к шаркам Смоука, показывай уже.
Блю, придавленный авторитетом коллектива, достал добытый в бою набюстник.
Прайм, булькнув: Да за такое... Колеса оторвать не жалко, да что там...
Старскрим: Прайм, а продать что-то там забудь, Мегз пушку не простит. И нет у тебя бампера такого.
Набюстник, точнее, легкое плетеное изделие, очередные растительные земные мотивы с резными листиками и гроздьями мелких лиловых и сиреневых кристаллов.
Но созерцание прекрасного прервали.
Космос: Да булыжник в выхлоп!
Все поворачиваются на крик. Космос стоит около своей сушилки. На сушилке висят 10 чехлов на нижние сервоприводы. Правые. Причем, судя по размеру, принадлежат Астротрейну, модной среди шаттлов линейки «звезда в иллюминаторе».
Спрингер: Шо, опять?!
Прайм: У тебя тоже пропадали?
Спрингер: Вчера утром. Только правые. «Завихрения в эфире»
Старскрим: А у меня «турбулентность» разные. А Проул с Бэрри и не чешутся.
Космос: Еще как чешутся. Проул остался без своих «дискотека», а Бэррикейд вообще в одном.
Спрингер: Это как?
Космос: Да прямо с Бэрри сняли. Хорошо, бронетрусы оставили. Пластиковые.
Старскрим: Вот ведь как...
Оставим наших друзей обсуждать сложившуюся ситуацию, набюстник Блю и что же делать с пушкой Мегатрона, чтоб он не догадался.
Сцена 2.
Полицейский участок. Кабинет старшего офицера. Бэррикейд лежит на кушетке в глубокой печали.
Проул: Ну вот опять... непарный чехлоед. А судя по районам, тут их банда.
Бэррикейд: Банда извращенцев, не иначе.
Проул: С чего ты так решил?
Бэррикейд: Заметь, крадут поношенные, не новьё.
Проул: Да, но стираные, не прямо с сервоприводов. Твои не счет, в улье не без багов.
Бэррикейд: Вот оно, масленка ты ржавая!
Проул: Что «оно»?
Бэррикейд: Улей! Заметь, тут явно след инсектиконов.
Проул: А за каким карбюратором Шоквейву непарные чехлы?
Бэррикейд: Шоквейв тут не при деле, здесь мелкая инсектиконская шушера. Явно занесенная, на Кибертроне. Не семафорь, я справочник читал!
Проул, удивленно: Ну раз справочник... Тогда можно считать ее занесенной, но откуда, все инопланетное проходит дезинфекцию, дезинсекцию и еще там кучку ций.
Бэррикейд: Нужна подсказка. Айда к ученым, мой монохромный коллега.
Проул, все еще в удивлении: Сам ты коллега. -в сторону- Чего-чего, а что проц у Бэрри не только для порнухи, я не ожидал. - к Бэрри- Айдаем!
Сцена 3.
Кварта Скайфаера и Старскрима.
Скайфаер: Ваша теория имеет место быть. Но чтоб заноса инопланетной инсектомелкоты...
Бэррикейд: А что еще, по-твоему? Шоквейвовские крупные и после тех он больше никого не собирал, это очевидно. Мелкашка поющая тоже не так давно собрана и она железно чехлами не питается. Проул, гаси окуляры, я проверял! Следовательно, занесенная и популяция растет.
Скайфаер: Что же вы хотите от меня?
Бэррикейд: Ну ты же умный, ученый там, все дела. Напряги микросхемы!
Скайфаер: Уговорил. Скрим, твое мнение?
Старскрим: Надо заглянуть в архивы. Вперед в библиотеку.
Вперед в библиотеку сразу не получилось, потому что небольшой сыр-бор во дворе требовал внимания наших героев.
Сцена 4.
Известный нам дворик. Старскрим, всячески гордящийся, Скайфаер, в легком недоумении, Проул все еще в шоке, Бэррикейд с поп-кристаллами, Блитцвинг, Космос с табуреточкой, Блюстрик, Джазз. В центре композиции Оптимус и Мегатрон (без пушки, но с чехлами)
Мегатрон: Нет, они рааазные! Прайм, тебе пора к Ретчету, окуляры проверить!
Прайм: Да где там разница? Цвет черный угольный! Это тебе надо процессоры проветрить, ведро с болтами!
Старскрим, гордо: Моя школа, молодец Оптимус!
Мегатрон: Да-а? А гравировка?
Прайм: Кто там ее будет посмотреть? Ты там куда собрался, в разливуху? И не мотай мне
нейросеть на коленвал!
Бэррикейд, прерывая скандал: Граждане! Слушайте сюда! Нам нужно много ношеных чехлов. Поэтому сегодня постарайтесь обносить побольше.
Сцена 5.
Отправив почтенных ученых ковырять архивы, Бэррикейд, Проул и альтруистично вписавшийся к ним Гриндор (Блэкаут прихватизировал его новенькие чехлы, так как сам остался без), раздобыли аппаратуру для слежения, правда без Саундвейва. Как сказал сам Саундвейв, лично он в комплект не входит.
Проул: Итак, кажется понял. Это портативный сканер. Их два, что кстати. Это побольше, можно с воздуха следить. Осталось дождаться приманки.
Сцена 6.
Архивы.
Скайфаер: Я считаю, нужно заглянуть во времена падения Юникрона.
Старскрим: Это через почему?
Скайфаер: Через потому. Позапрошлый ученый совет обсуждал траекторию полета обломков Юникрона.
Старскрим: Это же не твоя тема.
Скайфаер: И не твоя. Так вот, пролет Юникроновых трусов как раз прошел через орбиту Кибертрона. Отмечали выпадение некоторых осадков, но не придали им значения.
Старскрим: Ты хочешь сказать, что какая-то живность могла выжить?
Скайфаер: Могла. Следует найти работы Айдекса Второго. Он занимался фауной трансформеров планетарного масштаба.
Старскрим: Это его не за них ли расплавили публично?
Скайфаер: Да, секта свидетелей Юникрона. Ну ты же знаешь, что это были за времена.
Старскрим: Айдекс — вообще не счастливое имя. Первого убили за его прославленную теорему «Юникроновы штаны во все стороны равны». Причем, Поклонники Праймуса единого. Да и с Третьим что-то нехорошо вышло.
Скайфаер: Как протоформу назовешь... Впрочем, у их сборочной линии так принято, нынешний-то функционирует.
Старскрим: Вот, нашел. Здесь о мелких нелетающих инсектиконах. Живут ульями. Так. Питаются чем попало. Ну это я передам нашим доблестным стражам беспорядка.... О, а здесь уже интересно.
Скайфаер: Что именно?
Старскрим: Имеется еще и паразитическая микрофлора... Надо передать ремонтникам! Это важно!
Скайфаер: Хорошо, погнали! Только сброшу нашим полицаям куда нести улей и что с ним делать.
Старскрим: Переработка отходов? Разумно!
И наша парочка бодро понеслась радовать Ретчета сотоварищи. Ремонтники страшно обрадовались, но это совсем другая история.
Сцена 6.
Приманку принесли и даже нашпиговали. Разложили и сели ждать. Ждать долго не пришлось у вот уже Проул и Бэрри, уткнувшись носовой пластиной в грунт и оттопырив корму четко в воздух шли по сигналу. Гриндор на бреющем летел над ними и наслаждался видами, не забывая сохранять особо интересные кадры.
Проул: А почему мы по той же трубе за ними не идем?
Бэррикейд: Да в ту трубу даже Рэведж не засунешь. Сейчас, до коллектора, а там можно уже дальше по трубе.
Проул: Ловушки у меня, но влезет ли в них улей.
Бэррикейд: Потащим по частям. И в Гриндора загрузим.
Проул: Спрингера вызовем. В него и влезет больше.
Бэррикейд: То-то у Блитцвинга рожа довольная...
Сцена 7.
На манеже все те же. В старом накопителе — Проул и Бэррикейд. Снаружи барражирует изнывающий от любопытства Гриндор.
Проул: Это и есть улей? Какой маленький!
Бэррикейд: Это хорошо. Твари плохо приживаются и их мало. Хватаем, когда придут все. Чтоб два раза не вставать.
Проул: Еще две особи ползут с чехлом Астротрейна.
Бэррикейд: Подождем, тяжела их ноша.
Некоторое время спустя можно было наблюдать помятых и понадкусаных стражей порядка, важно шествующих позади летящего на бреющем вертолета, видно, хорошо груженого. Сдав Гриндора в заботливые манипуляторы ученых, монохромная пара отправилась добровольно прямо в ласковый крюк Хука и его согештальтников.
Вместо эпилога.
Инсектиконов пристроили на полезную переработку мусора, как-то: ношеных чехлов, одноразовой брони, и прочих украшалок. Ученые занимались новыми букашками с нездоровым энтузиазмом. На площади возле НИИ поставили памятник Айдексу Второму. На открытии все радостно напились. Гриндор и Блэкаут всячески склоняли Спрингера к развратным действиям. Блитцвинг похабно ржал и раздавал не прошенные советы. Проул и Бэррикейд получили премию и думали, как ею грамотно распорядится. Мотормастер готовился к выходу очередной коллекции. И только медкорпус
работал над
выявлением очередной скрытой угрозы. Но это совсем другая история...
@темы: G - PG-13, Фракция: ДЕСЕПТИКОНЫ, Текст, Глава 3
А Саундвейв, который в комплект не входит, видимо, слишком ценное оборудование
они в Юникроновых трусах выжили, им чехлы Астротрейна тьфу!
в конце, кажется, форматирование съехало)