С появлением первых летательных аппаратов возникла необходимость их уничтожения
Название: Трансформеры в Простоквашино: Часть 3. Берегись своих желаний!
Автор: rc2204
Размер: мини, 1018 слов
Пейринг/Персонажи: Уилджек, Балкхэд, Мико, Дядя Фёдор, Пёс и Кот, ОМП
Вселенная: TFP, Возвращение в Простоквашино
Категория: джен
Жанр: AU, юмор, стёб, экшн
Рейтинг: PG-13
Предупреждения: ООС, ОМП
Краткое содержание: Про деревенский быт, суровый и беспощадный.
Примечание: вторая часть здесь
читать дальшеЧасть 3. Берегись своих желаний!
– Есть хочется, – внезапно вспомнила Мико. – А из этого дома так вкусно пахнет.
Балкхэд притормозил около небольшого домика с высокой крышей и синей верандой. Девочка поднялась на крыльцо и постучала в сколоченную из грубых досок дверь.
– Кто там? – донеслось с той стороны.
Мико растерялась. Она как-то не подумала, что будет отвечать, если к ней обратятся по-русски. К счастью, дверь тут же отворилась, и навстречу японской школьнице вышел рыжий паренёк с модной стрижкой.
– Привет! – сказала девчонка по-английски. – Я Мико.
– Фёдор, – представился он. – Дядя Фёдор.
– Простите за беспокойство, – юной рэкерше пришлось мобилизовать всю свою вежливость, – мы путешественники. Из Джаспера, штат Невада. Не найдётся ли у вас чего-нибудь поесть?
Из-под хозяйского локтя вынырнула полосатая кошачья башка и укоризненно произнесла:
– Что же ты, Дядя Фёдор, гостью на пороге держишь? Нет, чтобы к столу пригласить.
Тот, смутившись, пропустил девчонку в дом.
– Какая худенькая! – ахнул Матроскин. – Кормить! Срочно кормить!
– Ух ты! Говорящий кот! Прямо как в «Мастере и Маргарите»! – очарованная обаянием чудесного существа Мико уже потянулась, чтобы его потискать.
– Эй! Ты руки-то помыла? – сердито одёрнул её Матроскин.
Девочка робко кивнула.
– Ну, раз помыла, тогда живо за стол!
Обрисовывать сложившуюся ситуацию и уплетать вкуснейшие сырники со сметаной одновременно было неудобно. И пока Мико отправляла в рот один кусочек за другим, кот в очередной раз доказал, что он существо древнее и почитаемое не только за то, что на машинке крестиком умеет, но ещё и владеет несколькими иностранными языками. Матроскин оказался прекрасным парламентёром, и девочке оставалось лишь изредка поддакивать или кратко отвечать на грамотно поставленные вопросы, не слишком отвлекаясь от поглощения еды.
Балкхэд осторожно подъехал поближе к открытому окну, чтобы слышать разговор, и чуть за шлем не схватился. Дядя Фёдор не очень хорошо знал английский, а Мико путалась в технических терминах. Не вмешайся зелёный автобот вовремя со своими подсказками, так бы и уехали они с полным багажником стеклоочистителя.
– Кто там? – на автомате выдал Хватайка, а кот от неожиданности подскочил на табуретке так, что чуть не сдёрнул когтями скатерть со стола.
Громила с лязгом перекинулся в робомод. Всё равно маскировка летела к чертям.
Не скрывая восторга, Дядя Фёдор замахал на него руками, а Матроскин – передником, призывая трансформироваться обратно. Обиженный Балкхэд просьбу выполнил, а парнишка смущённо начал объяснять что-то про падкого до сенсаций почтальона, которому самое время было сейчас появиться.
Галчонок, посчитав свою миссию выполненной, упорхнул за окно. Для того, чтобы вернуться через пару минут с истошным воплем:
– Кар-раул!!! Кар-ровник!
Команда быстрого реагирования, включая Шарика, догнавшего и облаявшего джип по дороге, выгрузилась из Балкхэда и направилась к месту происшествия. Лишившиеся крова бурёнки сиротливо толпились на краю лужайки, с опаской глядя на развалины родного дома. Матроскин первым делом обнял и поцеловал каждую корову в нос и, лишь убедившись, что с его кормилицами всё в порядке, присоединился к остальным.
– Похоже, тут побывал Старскрим, – сказала Мико, рассматривая отпечатки когтей и следы энергона на полу.
– Его Уилджек ракетой с «Отбойника» сбил, – с гордостью добавил Балкхэд, заглядывая в коровник через пролом в крыше.
– Он что, не мог его куда-нибудь в другое место уронить?! – взвыл Матроскин, вцепляясь когтями в собственную морду.
– Это Джеки, – развёл руками громила. – У него всегда так получается.
– Смотрите! – воскликнул Дядя Фёдор. – Велосипед Печкина у коровника стоит, а самого хозяина нигде нет.
Пёс обнюхал следы, обрывающиеся у самой стены, и что-то пролаял.
– Шарик говорит, что не чувствует запаха крови, – сообщил мальчишка. – Возможно, Игорь Иванович остался жив.
– Но если он на «Немезисе»... – начала было Мико.
– Ох, не завидую я Мегатрону! – недобро усмехнулся Дядя Фёдор.
На улице начинало смеркаться. Разница в девять часов времени давала о себе знать. Но рэкерам, которые только утром вылетели с базы, отдыхать ещё не хотелось. Остальным обитателям домика в Простоквашино тоже было не до сна. Матроскин, озабоченный ремонтом коровника, мерил комнату шагами туда-сюда. Дядя Фёдор с помощью словаря и гугл-переводчика расспрашивал Мико, как там у них в Джаспере. А Балкхэд безуспешно пытался выяснить, где раздобыть охлаждающую жидкость в достаточном объёме. К сожалению, никто из них не догадался взять с собой банковскую карту, а вариант «угнать цистерну» пока не рассматривался.
– Есть тут у нас один химик, – нехотя признался Дядя Фёдор. – Вроде как, может изготовить что угодно из чего угодно.
– Ты в своём уме такое предлагать?! – взвился кот. – У него же давно кукушка из часов улетела! Кроме своих формул уже и человеческого языка не понимает.
«Джеки!» – зелёный громила вызвал напарника по комлинку. – «Здесь без тебя никак!»
Под покровом темноты Уилджек без труда добрался до деревни. Тем более, что её издалека подсвечивало яркое зарево. Местные жители, с которыми его взводные установили контакт, оказались весьма дружелюбными. Только Матроскин на белого рэкера косился как-то недобро. Дядя Фёдор взялся показывать путь к запретной лаборатории, но в целях конспирации попросил фары не включать, фонариком освещая себе дорогу.
На окраине деревни стоял небольшой, но крепкий дом.
– Здесь обитает наш зельевар. Только он немного... – парнишка запнулся, подбирая слова, – в общем, странный. Работал учителем химии в школе, пока её не закрыли. А теперь занялся производством и снабжает продукцией все близлежащие сёла.
Зарево на горизонте немного потускнело, и теперь над этим местом поднимался густой столб дыма.
Разношёрстная компания уже собиралась выйти из зарослей черёмухи и направиться к лаборатории, как вдалеке послышались звуки драки и ругань, которые быстро приближались. Вот уже стали различимы две фигурки, одна из которых бодро гнала другую вдоль улицы, норовя огреть длинной изогнутой палкой.
– Ирод! Ты почтó баню спалил?! – излишне резвая для своей комплекции и возраста бабка охаживала поджарого мужичка коромыслом. – А ежели б я тебя со своим бульбулятором в пóдпол пустила?!
– Ай! – вскрикнул он, подпрыгивая после особенно болезненного удара и ускоряясь. – Проводку там замкнуло! Кто ж знал-то?
– Аспид поганый! – запыхавшаяся от погони старуха приотстала, и преследуемый скрылся за спасительными воротами.
Бабка погрозила воротам кулаком, изрыгнула ещё пару проклятий, плюнула под дверь и, опираясь на коромысло, поковыляла прочь.
– Вот, о чём я и говорил, – вздохнул Дядя Фёдор.
– Сработаемся! – кивнул Уилджек.
Парнишка взобрался на завалинку и постучал в окно лаборатории:
– Выходи, она ушла.
Бывший учитель выглянул за ворота и не поверил своим глазам. Прямо перед ним в полный рост стояли два ОБЧР и кавайная японская тян. Лицо химика расплылось в счастливой улыбке. Про себя он отметил, что надо бы хорошенько запомнить последний рецепт, а лучше – записать.
– Чем обязан? – спросил «зельевар», едва обретя дар речи.
– Помощь нужна, – честно признался Балкхэд.
Уилджек деликатно оттеснил его:
– Дай-ка я потолкую с этим Менделеевым.
Продолжение следует...
Автор: rc2204
Размер: мини, 1018 слов
Пейринг/Персонажи: Уилджек, Балкхэд, Мико, Дядя Фёдор, Пёс и Кот, ОМП
Вселенная: TFP, Возвращение в Простоквашино
Категория: джен
Жанр: AU, юмор, стёб, экшн
Рейтинг: PG-13
Предупреждения: ООС, ОМП
Краткое содержание: Про деревенский быт, суровый и беспощадный.
Примечание: вторая часть здесь
читать дальшеЧасть 3. Берегись своих желаний!
– Есть хочется, – внезапно вспомнила Мико. – А из этого дома так вкусно пахнет.
Балкхэд притормозил около небольшого домика с высокой крышей и синей верандой. Девочка поднялась на крыльцо и постучала в сколоченную из грубых досок дверь.
– Кто там? – донеслось с той стороны.
Мико растерялась. Она как-то не подумала, что будет отвечать, если к ней обратятся по-русски. К счастью, дверь тут же отворилась, и навстречу японской школьнице вышел рыжий паренёк с модной стрижкой.
– Привет! – сказала девчонка по-английски. – Я Мико.
– Фёдор, – представился он. – Дядя Фёдор.
– Простите за беспокойство, – юной рэкерше пришлось мобилизовать всю свою вежливость, – мы путешественники. Из Джаспера, штат Невада. Не найдётся ли у вас чего-нибудь поесть?
Из-под хозяйского локтя вынырнула полосатая кошачья башка и укоризненно произнесла:
– Что же ты, Дядя Фёдор, гостью на пороге держишь? Нет, чтобы к столу пригласить.
Тот, смутившись, пропустил девчонку в дом.
– Какая худенькая! – ахнул Матроскин. – Кормить! Срочно кормить!
– Ух ты! Говорящий кот! Прямо как в «Мастере и Маргарите»! – очарованная обаянием чудесного существа Мико уже потянулась, чтобы его потискать.
– Эй! Ты руки-то помыла? – сердито одёрнул её Матроскин.
Девочка робко кивнула.
– Ну, раз помыла, тогда живо за стол!
Обрисовывать сложившуюся ситуацию и уплетать вкуснейшие сырники со сметаной одновременно было неудобно. И пока Мико отправляла в рот один кусочек за другим, кот в очередной раз доказал, что он существо древнее и почитаемое не только за то, что на машинке крестиком умеет, но ещё и владеет несколькими иностранными языками. Матроскин оказался прекрасным парламентёром, и девочке оставалось лишь изредка поддакивать или кратко отвечать на грамотно поставленные вопросы, не слишком отвлекаясь от поглощения еды.
Балкхэд осторожно подъехал поближе к открытому окну, чтобы слышать разговор, и чуть за шлем не схватился. Дядя Фёдор не очень хорошо знал английский, а Мико путалась в технических терминах. Не вмешайся зелёный автобот вовремя со своими подсказками, так бы и уехали они с полным багажником стеклоочистителя.
– Кто там? – на автомате выдал Хватайка, а кот от неожиданности подскочил на табуретке так, что чуть не сдёрнул когтями скатерть со стола.
Громила с лязгом перекинулся в робомод. Всё равно маскировка летела к чертям.
Не скрывая восторга, Дядя Фёдор замахал на него руками, а Матроскин – передником, призывая трансформироваться обратно. Обиженный Балкхэд просьбу выполнил, а парнишка смущённо начал объяснять что-то про падкого до сенсаций почтальона, которому самое время было сейчас появиться.
Галчонок, посчитав свою миссию выполненной, упорхнул за окно. Для того, чтобы вернуться через пару минут с истошным воплем:
– Кар-раул!!! Кар-ровник!
Команда быстрого реагирования, включая Шарика, догнавшего и облаявшего джип по дороге, выгрузилась из Балкхэда и направилась к месту происшествия. Лишившиеся крова бурёнки сиротливо толпились на краю лужайки, с опаской глядя на развалины родного дома. Матроскин первым делом обнял и поцеловал каждую корову в нос и, лишь убедившись, что с его кормилицами всё в порядке, присоединился к остальным.
– Похоже, тут побывал Старскрим, – сказала Мико, рассматривая отпечатки когтей и следы энергона на полу.
– Его Уилджек ракетой с «Отбойника» сбил, – с гордостью добавил Балкхэд, заглядывая в коровник через пролом в крыше.
– Он что, не мог его куда-нибудь в другое место уронить?! – взвыл Матроскин, вцепляясь когтями в собственную морду.
– Это Джеки, – развёл руками громила. – У него всегда так получается.
– Смотрите! – воскликнул Дядя Фёдор. – Велосипед Печкина у коровника стоит, а самого хозяина нигде нет.
Пёс обнюхал следы, обрывающиеся у самой стены, и что-то пролаял.
– Шарик говорит, что не чувствует запаха крови, – сообщил мальчишка. – Возможно, Игорь Иванович остался жив.
– Но если он на «Немезисе»... – начала было Мико.
– Ох, не завидую я Мегатрону! – недобро усмехнулся Дядя Фёдор.
На улице начинало смеркаться. Разница в девять часов времени давала о себе знать. Но рэкерам, которые только утром вылетели с базы, отдыхать ещё не хотелось. Остальным обитателям домика в Простоквашино тоже было не до сна. Матроскин, озабоченный ремонтом коровника, мерил комнату шагами туда-сюда. Дядя Фёдор с помощью словаря и гугл-переводчика расспрашивал Мико, как там у них в Джаспере. А Балкхэд безуспешно пытался выяснить, где раздобыть охлаждающую жидкость в достаточном объёме. К сожалению, никто из них не догадался взять с собой банковскую карту, а вариант «угнать цистерну» пока не рассматривался.
– Есть тут у нас один химик, – нехотя признался Дядя Фёдор. – Вроде как, может изготовить что угодно из чего угодно.
– Ты в своём уме такое предлагать?! – взвился кот. – У него же давно кукушка из часов улетела! Кроме своих формул уже и человеческого языка не понимает.
«Джеки!» – зелёный громила вызвал напарника по комлинку. – «Здесь без тебя никак!»
Под покровом темноты Уилджек без труда добрался до деревни. Тем более, что её издалека подсвечивало яркое зарево. Местные жители, с которыми его взводные установили контакт, оказались весьма дружелюбными. Только Матроскин на белого рэкера косился как-то недобро. Дядя Фёдор взялся показывать путь к запретной лаборатории, но в целях конспирации попросил фары не включать, фонариком освещая себе дорогу.
На окраине деревни стоял небольшой, но крепкий дом.
– Здесь обитает наш зельевар. Только он немного... – парнишка запнулся, подбирая слова, – в общем, странный. Работал учителем химии в школе, пока её не закрыли. А теперь занялся производством и снабжает продукцией все близлежащие сёла.
Зарево на горизонте немного потускнело, и теперь над этим местом поднимался густой столб дыма.
Разношёрстная компания уже собиралась выйти из зарослей черёмухи и направиться к лаборатории, как вдалеке послышались звуки драки и ругань, которые быстро приближались. Вот уже стали различимы две фигурки, одна из которых бодро гнала другую вдоль улицы, норовя огреть длинной изогнутой палкой.
– Ирод! Ты почтó баню спалил?! – излишне резвая для своей комплекции и возраста бабка охаживала поджарого мужичка коромыслом. – А ежели б я тебя со своим бульбулятором в пóдпол пустила?!
– Ай! – вскрикнул он, подпрыгивая после особенно болезненного удара и ускоряясь. – Проводку там замкнуло! Кто ж знал-то?
– Аспид поганый! – запыхавшаяся от погони старуха приотстала, и преследуемый скрылся за спасительными воротами.
Бабка погрозила воротам кулаком, изрыгнула ещё пару проклятий, плюнула под дверь и, опираясь на коромысло, поковыляла прочь.
– Вот, о чём я и говорил, – вздохнул Дядя Фёдор.
– Сработаемся! – кивнул Уилджек.
Парнишка взобрался на завалинку и постучал в окно лаборатории:
– Выходи, она ушла.
Бывший учитель выглянул за ворота и не поверил своим глазам. Прямо перед ним в полный рост стояли два ОБЧР и кавайная японская тян. Лицо химика расплылось в счастливой улыбке. Про себя он отметил, что надо бы хорошенько запомнить последний рецепт, а лучше – записать.
– Чем обязан? – спросил «зельевар», едва обретя дар речи.
– Помощь нужна, – честно признался Балкхэд.
Уилджек деликатно оттеснил его:
– Дай-ка я потолкую с этим Менделеевым.
Продолжение следует...
@темы: G - PG-13, ОБЩАЯ выкладка, Фракция: АВТОБОТЫ, Текст
Но Печкин у вас получается инфернальная прямо личность. )
И еще у них же там трактор есть, который блинами, сметаной и прочими продуктами питается вместо топлива. А вдруг чего случись, и он тоже в робота сможет трансформироваться? )))
Про трактор я помню, но в новых сериях его почему-то нет. Вероятно, сбежал на вольные хлеба и вредительствует на кукурузном поле, как инсектикон ) Трансформером его делать страшновато, так и до фильма ужасов недалеко
Печкин что, всего лишь мозг выносит. А на деле оказался бесстрашным борцом за справедливость (как он её себе представляет)
Матроскин - вообще очень харизматичный кот и легко втирается в любую компанию
но за Печкина я волнуюсь
Ога, это всё Истребитель со коими ромашками виноват
Трансформера из Печкина точно не сделают, хотя интересно было бы посмотреть )
Здорово, в общем!
И ваще - не виноватый я! И ромашка - растение полезное и для здоровья и для любования и для будущепредсказания!
Про трактор я помню, но в новых сериях его почему-то нет. Вероятно, сбежал на вольные хлеба и вредительствует на кукурузном поле, как инсектикон ) Трансформером его делать страшновато, так и до фильма ужасов недалеко
Так вот ты какой, таинственный жук-долгоносик, сжирающий весь урожай)))
Спасибо большое!
Армагеддец будет продолжаться, как минимум на одну серию ещё хватит. Ромашка аптечная забористая попалась
Nueteki,
Не поверите, я тоже страдаю :Ь... Так и хочется продуктов набрать и начать вспоминать, как готовить )
Насчёт трактора и Печкина на "Немезисе", там вообще для фантазии поле непаханое. Фикрайтерам надо выдавать творческий отпуск на всё лето, двух недель как-то мало
Я бы предпочел творческий отпус длиной в год для написания макси по миру Кибертрона со всеми обоснуями и без явных нарушений законов логики и физики, но кто же даст)
Это да! Хотя ради такой благородной цели стоило бы ) Не ценят нашего брата, совсем не ценят (
/me представил своё начальство, изображающее фейспалм на фоне всеобщего звиздеца: "Что, этот раз
долбайещё и фикрайтер?!"Хотя, может, у вас всё, как у нормальных людей
Хотя, может, у вас всё, как у нормальных людей
Как сказать... помню, наша начальница отдела смеялась, когда сотрудники повалили брать отпуска в связи с началом фэндомной битвы... но она и сама обычно каждый год за свою команду играла)
Надо же, и так бывает?!
У нас работа надомная, отпуск за свой счет можно взять в любое время) Не за свой счет тоже, но там уже ограничения по длительности.Х)